avocets
Avocets
rss 2.0 subscribe to this page
search


view all
•  projects
•  owners
•  tags
For the 1967 volume of her Complete Poems, Marianne Moore preceded the section devoted to endnotes with a statement about quotation and intellectual property. "A Note on the Notes" reads as follows: "A willingness to satisfy contradictory objections to one's manner of writing might turn one's work into a donkey that finally finds itself being carried by its masters, since some readers suggest that quotation-marks are disruptive of pleasant progress; others, that notes to what should be complete are a pedantry or evidence of an insufficiently realized task. But since in anything I have written there have been lines in which the chief interest is borrowed, and I have not yet been able to outgrow this hybrid method of composition, acknowledgements seem only honest. Perhaps those who are annoyed by provisos, detainments, and postscripts could be persuaded to take probity on faith and disregard the notes." In this project I hope to parse this statement, look at the history of "Poetry" and "The Octopus" to see how quotations operate and change across versions, and ask whether and why modern American poets like Moore who quote borrow or steal.

Understahl, Jennifer.  "Copyright Infringement and Poetry: When is a Red Wheelbarrow the Red Wheelbarrow?"  Vanderbilt Law Review
       
58.3 (2005): 915-54.

        Understahl observes that courts apply a substantial similarity test when determining whether a particular work of literature infringes existing copyright.  She argues that courts fail to take into account the difference between different literary genres, and subsequently that different genres call for varying thresholds of originality.  Moreover, courts lack a clear standard for establishing substantial similarity, disagreeing on the application of the "pattern" and "total concept and feel" tests, as well as on whether the burden of recognizable infringement should fall to the "lay observer" or to an "intended audience."  The various expressive works encompassed by the umbrella term "literature" thus merit the formulation of individual standards for establishing substantial similarity.  For instance, literature often features phrases in which the sound complements the sense.  The sounds created by juxtaposing certain words can carry significance, as when a phrase describing Satan contains an abundance of sibilants, evoking the hiss of the serpent frequently employed to depict Satan in illustrations.  If the same phrase occurs in an op-ed column about a celebrity, the context largely determines that readers will attend to the sense, and assume that effects of sound are incidental. 

        In essence, Understahl argues that the idea/expression dichotomy collapses in the case of literary.  Adopting Pound's dictum that poetry is "the most concentrated form of verbal expression, she suggests that poetry warrants the lowest minimal standard for originality.  Typographical decisions, most notably features like the placement of the poem on the page, line length, enjambment, spacing, and strophic organization, all create substantial dissimilarities between copyrighted text and "new" writing, when justified as integral to that which the poem is designed to express.  Moreover, poems that borrow language from this "new" writing but cast the language in a new form ought to be determined original.  The substantial similarity test, Understahl argues, would even fail to find William Carlos Williams' "The Red Wheelbarrow" copyrightable.  She proposes an "expressive elements" test that evaluates the relation between form and content on a sliding scale of substantial similarity, one that accounts for the features that characterize poetic expression.  The projected benefits are greater consistency in substantial similarity determinations and less overprotection.  Moore's poetry would benefit from the adoption of this test, given the prevalence of sampling and quotation.  Understahl draws on a surprisingly wide range of poets to substantiate her remarks about poetry as an art form, demonstrating the viability of the proposed test within the artistic community under consideration.  Because she mentions no cases in which the court slighted poetic originality, the issues seem prospective, if no less important.

Saint-Amour, Paul K.  The Copywrights: Intellectual Property and the Literary Imagination.  Ithaca, NY: Cornell UP, 2003.

        Paul Saint-Amour's study is primarily concerned with British copyright discourse from the late Victorian period through the beginning of modernism.  His eponymous pun seeks to capture the extralegal dimension of copyright law - namely, the interests and prejudices of those who set and implement the law, for instance, in favor of certain forms of creativity at the expense of others.  The goal of the book is to argue that literature began thinking about copyright when terms began extending in the nineteenth century, and that for the sake of future literature, copyright protection must be significantly "thinned."  Originality, Saint-Amour argues, is "only ever meaningfully a dialogical cultural phenomenon - a complexly intersubjective, intertextual product of social processes of consensus, contestation, distortion, and occlusion."  The chapter pertinent to my study involves what Saint-Amour calls the "hauntology" of copyright, the process by which an author "lives" beyond death in the form of a continued monopoly over her works, even though she herself no longer exists to control the privacy of that intellectual property. 

        The 1998 Sunny Bono Copyright Act led a veiled assault on the public domain in the name of the artists' memory, effectively turning intellectual property into "a memento mori."  This skews the public perception so that the public views copyright as the province of artists rather than as the province of copyright holders.  Since Wordsworth believed that poets create the taste by which they are to be enjoyed, he expected that the greatest remuneration for his poetry would come posthumously.  As a result, he thought that copyright should be perpetual, so that an artist's heirs can enjoy the benefits that ought to have occurred to the artist in her lifetime.  Wordsworth grew more conservative with age, but what about Moore, and the avant-garde more generally?  Given that an avant-garde presents itself as a force for change in society, are its views on intellectual property necessarily in favor of an expanded public domain?  Unlike some of the other modernists, Moore made a living off of her writing, so these are questions that touch on her use of quotation and her attitude to copyright more generally.   

Vaidhayanathan, Said.  "Hep Cats and Copy Cats: American Music Challenges the Copyright Tradition."  Copyrights and Copywrongs:
        The Rise of Intellectual Property and How It T
hreatens Creativity.  New York: New York UP, 2003.  117-48. 

        Vaidhayanathan begins his chapter on the ethos of sampling in American music by claiming that "music, more than any other vehicle of culture, collapses the gap that separates idea from expression."  Walter Pater ventured the same observation in the late nineteenth century, speculating that all arts aspire to the condition of music.  This introduces great difficulty into the realm of copyright, which identifies protectable expression by consistently separating out idea from expression.  Taking the case of "second takers," samplers building on the creativity of particular artist or, in the case of the blues, a common musical catalog, Vaidhayanathan argues that these important engines of culture need more protection than the idea/expression distinction can provide.  In the case of American music, he goes so far as to claim that repetition and revision are "central tropes."  The Blues tradition, more specifically, views the elaboration or improvisation of traditional compositions as the norm, as against the Constitution's model of progress or Romantic models of genius.  If this is true, copyright law overprotects large swathes of American music. 

        The distinction Vaidhayanathan draws in this article between legal issues and aesthetic and ethical issues begs of the question of whether blues compositions ought to be eligible for protection.  Then again, he also seems to support the "total concept and feel" test for substantial similarity.  This would locate the aesthetic and ethical issues he cares about within the purview of the law as currently formulated, except that the test applies to the performance of a song, rather than to its composition, as is currently the case.  Performance, he argues, constitutes a substantial portion of the "value-added" aspect of a musical work.  The overarching question, as I see it, involves the degree to which discrete areas of culture like the blues tradition can push back against legal protections designed to apply to all areas of culture.  Established works reap the benefit of asymmetrical power, in the form of a large and powerful music industry lobby.  The power balance in and of itself doesn't decide the question.  Moreover, a tension between recourse to national tradition - the idea of "American music" - and recourse to ethnocentric explanation - in the histories of the blues and rap - might have been more clearly handled. 

        Vaidhayanathan delineates five reasons for sampling - to draw on the authority of a cultural touchstone, to produce a new version, to make a political statement, to express appreciation or acknowledge influence, and to create an ambient effect.  Works that sample arguably deserve a hearing on each of these grounds, as five possibilities for the nature of a fair use claim.  Sampling more often than not adds value to a work of art and thus transforms the sample.  Moore's poetry might profitably be considered in light of these five species of sampling, to see whether they would be adequate in pursuit of a fair use claim.